-
1 safe
safe [seɪf]1. adjectivea. ( = not risky) [substance, toy] sans danger ; [nuclear reactor] sûr, sans danger ; [place, vehicle] sûr ; [ladder, structure] solide► safe to• it is safe to say that... on peut affirmer sans trop s'avancer que...• is it safe to come out? est-ce qu'on peut sortir sans danger ?• to keep a safe distance from sth se tenir à bonne distance de qch ; (while driving) maintenir la distance de sécurité par rapport à qchc. ( = problem-free) to wish sb a safe journey souhaiter bon voyage à qn• safe journey! bon voyage !• he wrote to acknowledge the safe arrival of the photographs il a écrit pour dire que les photos étaient bien arrivées• to ensure the safe return of the hostages faire en sorte que les otages soient libérés sains et saufs• a reward for the safe return of the stolen equipment une récompense à qui rapportera en bon état l'équipement voléd. ( = likely to be right) it is a safe assumption that... on peut dire sans trop s'avancer que...• a safe bet ( = wise choice) un bon choixe. ( = not in danger) [person] en sécurité ; ( = no longer in danger) hors de danger ; [object] en sécurité• I won't feel safe until he's behind bars je ne serai tranquille que quand il sera derrière les barreaux• safe in the knowledge that... avec la certitude que...• your secret is safe with me je garderai le secret (PROV) better safe than sorry on n'est jamais trop prudent2. noun(for money, valuables) coffre-fort m3. compounds• to guarantee sb safe passage to/from a country assurer la protection de qn à son entrée dans un pays/à sa sortie d'un pays ► safe seat noun siège m sûr• it was a safe Conservative seat (British) c'était un siège acquis au parti conservateur ► safe sex noun rapports mpl sexuels sans risque ; (with condom) rapports mpl sexuels protégés* * *[seɪf] 1.noun coffre-fort m2.1) (after ordeal, risk) [person] sain et sauf; [object] intact2) (free from threat, harm)to be safe — [person] être en sécurité; [document, valuables] être en lieu sûr; [company, job, reputation] ne pas être menacé
to keep somebody safe — protéger quelqu'un ( from contre, de)
to keep something safe — ( protect) mettre quelque chose à l'abri ( from de); ( store) garder quelque chose en lieu sûr
to be safe from — être à l'abri de [attack, curiosity]
3) ( risk-free) [product, toy, level, method] sans danger; [place, environment, vehicle, route] sûr; [structure, building] solide; [animal] inoffensif/-ive; [speed] raisonnablethe toy/park is not safe for children — le jouet/parc est dangereux pour les enfants
to make something safe — rendre [quelque chose] (plus) sûr [premises, beach]; rendre [quelque chose] inoffensif/-ive [bomb]
4) ( prudent) [investment] sûr; [estimate, choice] prudent; [topic] anodin5) ( reliable) [driver] prudent••as safe as houses — GB ( secure) [person] en sécurité; [place] sûr; ( risk-free) sans risque
-
2 safe
A n1 ( for valuables) coffre-fort m ;2 ( for meat) garde-manger m inv.B adj1 (after ordeal, risk) [person] sain et sauf, indemne fml ; [object] intact ; we know they are safe nous les savons hors de danger ; to hope for sb's safe return/arrival espérer que qn reviendra/arrivera sans encombre ; safe and sound [person] sain et sauf ;2 (free from threat, harm) to be safe [person] être en sécurité ; [document, valuables] être en lieu sûr ; [company, job, position, reputation] ne pas être menacé ; to feel safe/safeer se sentir en sécurité/plus en sécurité ; you're quite safe here vous ne risquez rien ici ; is the bike safe here? est-ce qu'on peut laisser le vélo ici sans risque? ; he's safe in bed il dort tranquillement dans son lit ; have a safe journey! bon voyage! ; to keep sb safe protéger qn (from contre, de) ; to keep sth safe ( protect) mettre qch à l'abri (from de) ; ( store) garder qch en lieu sûr ; to be safe from être à l'abri de [attack, curiosity] ; no-one is safe from personne n'est à l'abri de [unemployment, infection] ; tout le monde peut être la victime de [killer, person] ; to be safe with sb ne rien risquer avec qn ; the money is safe with him avec lui l'argent ne risque rien ; to be safe in sb's hands être en sécurité entre les mains de qn ;3 ( risk-free) [product, toy, level, method] sans danger ; [place, environment, vehicle, route] sûr ; [structure, building] solide ; [animal] inoffensif/-ive ; [speed] raisonnable ; the safest way to do la façon la plus sûre de faire ; to watch from a safe distance observer à distance respectueuse ; in a safe condition [machine, building] en bon état ; let's go-it's safe allons-y-il n'y a plus de danger ; it's not safe c'est dangereux ; to be safe for sb être sans danger pour qn ; the drug is safe for pregnant women le médicament ne présente pas de risques pour les femmes enceintes ; the toy/park is not safe for children le jouet/parc est dangereux pour les enfants ; it's safe for swimming ou to swim in on peut s'y baigner sans danger ; the meat is safe for eating ou to eat on peut manger la viande sans danger ; the water is safe for drinking l'eau est potable ; it is safe to do on peut faire sans danger ; it would be safer for you to do ce serait plus sûr or prudent pour toi de faire ; it is not safe to do il est dangereux de faire ; it isn't safe for you to talk to strangers tu prends des risques en parlant à des étrangers ; that car is not safe to drive cette voiture est dangereuse ; nothing here is safe to eat ici rien n'est comestible ; to make sth safe rendre [qch] (plus) sûr [premises, beach] ; rendre [qch] inoffensif/-ive [bomb] ; to make food safe rendre la nourriture comestible ; to make a stadium safe for the public assurer la sécurité du public dans un stade ; in order to make the world safe for democracy pour que la démocratie puisse régner dans le monde ;4 ( prudent) [investment] sûr ; [estimate, choice, tactic] prudent ; [topic, question] anodin ; he's a bit too safe il est un peu trop timoré ; the safest thing to do would be to leave le plus sûr serait de partir ; it would be safer not to do il vaudrait mieux ne pas faire ; it is safe to say/predict that on peut dire/prédire à coup sûr que ; it's safe to assume that on peut raisonnablement penser que ;5 ( reliable) [driver] prudent ; [companion, guide, confidant] sûr ; to be in safe hands être en bonnes mains ; to have a safe pair of hands être adroit ;6 ○ GB ( great) chouette ○, vachement bien ○.as safe as houses GB ( secure) [person] en sécurité ; [place] sûr ; ( risk-free) sans risque ; better safe than sorry! mieux vaut prévenir que guérir! ; just to be on the safe side simplement par précaution ; to play (it) safe être prudent, jouer la sécurité ○. -
3 safe
[seɪf] 1.to hope for sb.'s safe return — sperare che qcn. ritorni sano e salvo
2) (free from threat, harm)to be safe — [person, valuables] essere al sicuro; [ job] essere sicuro; [ reputation] essere inattaccabile
to keep sb. safe — proteggere qcn.
to be safe from — essere al riparo da [attack, curiosity]
3) (risk-free) [product, method, place, vehicle, route, structure] sicuro; [ animal] innocuo, inoffensivo; [ speed] ragionevolein a safe condition — [ machine] in buono stato
let's go - it's safe — andiamo, non c'è pericolo
the drug is safe for pregnant women — il farmaco non comporta rischi per le donne in stato di gravidanza
4) (prudent) [person, estimate] prudente; [ choice] cauto; [ investment] sicuro; [ topic] che non suscita polemiche, inoffensivo5) (reliable) [ driver] prudente; [ guide] affidabile2.nome cassaforte f.••as safe as houses — BE (secure) [ person] in una botte di ferro; [ place] sicuro; (risk-free) senza rischi
just to be on the safe side — per non correre rischi, per andare sul sicuro
to play (it) safe — agire con prudenza o con cautela
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.)2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.)3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.)4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.)5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.)•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) salvaguardare- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.)* * *[seɪf] 1.to hope for sb.'s safe return — sperare che qcn. ritorni sano e salvo
2) (free from threat, harm)to be safe — [person, valuables] essere al sicuro; [ job] essere sicuro; [ reputation] essere inattaccabile
to keep sb. safe — proteggere qcn.
to be safe from — essere al riparo da [attack, curiosity]
3) (risk-free) [product, method, place, vehicle, route, structure] sicuro; [ animal] innocuo, inoffensivo; [ speed] ragionevolein a safe condition — [ machine] in buono stato
let's go - it's safe — andiamo, non c'è pericolo
the drug is safe for pregnant women — il farmaco non comporta rischi per le donne in stato di gravidanza
4) (prudent) [person, estimate] prudente; [ choice] cauto; [ investment] sicuro; [ topic] che non suscita polemiche, inoffensivo5) (reliable) [ driver] prudente; [ guide] affidabile2.nome cassaforte f.••as safe as houses — BE (secure) [ person] in una botte di ferro; [ place] sicuro; (risk-free) senza rischi
just to be on the safe side — per non correre rischi, per andare sul sicuro
to play (it) safe — agire con prudenza o con cautela
-
4 once
1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) una vez2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) antes, en otro tiempo
2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) una vez que, en cuanto- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while
once1 adv1. una vez2. antes / en un tiempoat once enseguida / ahora mismostop talking at once! ¡cállense ahora mismo!once2 conj una vez que / cuandoonce everyone has arrived, we can start cuando hayan llegado todos, podremos empezar
Multiple Entries: ONCE once
ONCE /'onθe/ sustantivo femenino = Organización Nacional de Ciegos Españoles
once adj inv/pron/m eleven; para ejemplos ver◊ cinco
once
I adj inv eleven
II m inv
1 eleven
2 Ftb eleven, team
el once titular, the regular first-team players ' once' also found in these entries: Spanish: A - acto - almorzar - año - anualmente - buena - bueno - compilación - contigo - definitivamente - día - en seguida - enseguida - escaldada - escaldado - haber - higo - inmediata - inmediatamente - inmediato - instar - momento - ni - ocasión - pascua - poltrona - sola - solo - solventar - ubicuidad - vez - algo - después - empezar - finalizar - golpe - irrepetible - más - mes - mismo - ONCE - preselección - seguida - ser - soler English: A - add in - again - amazing - at - bitten - blue - burglar alarm - century - day - downhill - eleven - flower - forward - herself - himself - lifetime - magazine - moon - never - once - once-over - realize - upon - while - bite - directly - down - go - going - hit - immediately - now - once- - past - stand - weektr[wʌns]1 (one time) una vez2 (formerly) antes, en otro tiempo1 una vez que, en cuanto■ once everyone gets here, we can start una vez que lleguen todos, podemos empezar1 vez nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall at once de repenteat once (at the same time) a la vez, de una vez 2 (immediately) en seguida, inmediatamente, ahora mismojust for once por una vezonce again otra vezonce and for all de una vez para siempre, de una vez por todasonce bitten, twice shy el gato escaldado del agua fría huyeonce in a blue moon de Pascuas a Ramosonce in a while de vez en cuandoonce more una vez másonce or twice un par de vecesonce upon a time érase una vezonce ['wʌnts] adv1) : una vezonce a month: una vez al mesonce and for all: de una vez por todas2) ever: alguna vez3) formerly: antes, anteriormenteonce adjformer: antiguoonce n1) : una vez2)at once simultaneously: al mismo tiempo, simultáneamente3)at once immediately: inmediatamente, en seguidaonce conj: una vez que, tan pronto comoadv.• antes adv.• antiguamente adv.• una vez adv.conj.• una vez que conj.
I wʌns1)a) (one time, on one occasion) una vezonce a week — una vez por semana, una vez a la semana
once was enough — con una vez me (or le etc) alcanzó
not once did I ask them for help — ni una sola vez les pedí ayuda; bite
b) ( formerly)a health care system which was once the pride of the nation — un sistema de asistencia sanitaria que antes era or que en su día fue el orgullo de la nación
once upon a time there was... — érase una vez..., había una vez...
2) (in phrases)all at once — ( suddenly) de repente
at once: come here at once! ven aquí inmediatamente or ahora mismo!; don't all shout at once no griten todos al mismo tiempo or a la vez; for once por una vez; once again o once more otra vez, una vez más; do that once more and I'll tell your father! como vuelvas a hacer eso, se lo digo a tu padre; once (and) for all de una vez por todas; (every) once in a while de vez en cuando; once or twice — una o dos veces, un par de veces
II
conjunction una vez que; ( with verb omitted) una vezonce you get started, it's hard to stop — una vez que empiezas, es difícil parar
once inside the house, she felt safer — una vez dentro de la casa, se sintió más segura
III
[wʌns]the/this once — una/esta vez
1. ADV1) (=on one occasion) una vezonce a thief, always a thief — quien roba una vez roba veinte
once a smoker, always a smoker — el que es fumador no lo deja de ser nunca
•
once a week — una vez a la or por semana•
once again — otra vez, una vez más•
once every two days — una vez cada dos días•
for once — por una vez•
once more — otra vez, una vez más•
it never once occurred to me — ni se me occurrió•
once only — solo una vez, una sola vez•
once or twice — un par de veces, una o dos vecesblue 1., 1)•
(every) once in a while — de vez en cuando, de cuando en cuando, cada cuando (LAm)2) (=formerly) antesa once powerful nation — un país que antes or en su día había sido poderoso
the once opulent city — la que en su día fuera una opulenta ciudad, la otrora opulenta ciudad frm
once upon a time there was — (as start of story) érase una vez..., había una vez...
once upon a time they used to hang people for stealing sheep — (=in the old days) hubo un tiempo en que solían ahorcar a la gente que robaba ovejas
3)at once —
a) (=immediately) inmediatamente; (=now) ahora mismohe read the letter at once — leyó la carta inmediatamente or en seguida
stop it at once! — ¡deja de hacer eso ahora mismo or inmediatamente!
b) (=simultaneously) a la vez, al mismo tiempoeverybody was talking at once — todo el mundo hablaba a la vez or al mismo tiempo
all at once she felt afraid — de repente or de pronto le entró miedo
a number of things then happened all at once — una serie de cosas sucedieron a la vez or al mismo tiempo
2.CONJ una vez queonce you give him the chance — una vez que le des la oportunidad, si le das la oportunidad
once they finish, we can start — una vez que or en cuanto ellos terminen podemos empezar nosotros
once the sun had set, the air turned cold — en cuanto se ocultó el sol, el aire se volvió frío
once inside her flat, she opened the letter — una vez dentro del piso, abrió la carta
3.N•
I met her just the once — solo la he visto una vez•
just this once — esta vez solo, esta vez nada más* * *
I [wʌns]1)a) (one time, on one occasion) una vezonce a week — una vez por semana, una vez a la semana
once was enough — con una vez me (or le etc) alcanzó
not once did I ask them for help — ni una sola vez les pedí ayuda; bite
b) ( formerly)a health care system which was once the pride of the nation — un sistema de asistencia sanitaria que antes era or que en su día fue el orgullo de la nación
once upon a time there was... — érase una vez..., había una vez...
2) (in phrases)all at once — ( suddenly) de repente
at once: come here at once! ven aquí inmediatamente or ahora mismo!; don't all shout at once no griten todos al mismo tiempo or a la vez; for once por una vez; once again o once more otra vez, una vez más; do that once more and I'll tell your father! como vuelvas a hacer eso, se lo digo a tu padre; once (and) for all de una vez por todas; (every) once in a while de vez en cuando; once or twice — una o dos veces, un par de veces
II
conjunction una vez que; ( with verb omitted) una vezonce you get started, it's hard to stop — una vez que empiezas, es difícil parar
once inside the house, she felt safer — una vez dentro de la casa, se sintió más segura
III
the/this once — una/esta vez
-
5 safe
1. nounSafe, der; Geldschrank, der2. adjective2) (free from danger) ungefährlich; sicher [Ort, Hafen]better safe than sorry — Vorsicht ist besser als Nachsicht (ugs.)
3) (unlikely to produce controversy) sicher; bewährt (iron.) [Klischee]it is safe to say [that...] — man kann mit einiger Sicherheit sagen[, dass...]
4) (reliable) sicher [Methode, Investition, Stelle]; nahe liegend [Vermutung]5) (secure)your secrets will be safe with me — deine Geheimnisse sind bei mir gut aufgehoben. See also academic.ru/56066/play">play 2. 1), 3. 5)
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free ( from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) sicher2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) sicher3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) unversehrt4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) ungefährlich•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) sichern- safety-belt- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) der Safe* * *[seɪf]I. adj\safe journey! gute Reise!it's \safe to enter the building now man kann das Gebäude jetzt gefahrlos betretendo you think it will be \safe to leave her in the car by herself? meinst du, es kann nichts passieren, wenn wir sie allein im Auto lassen?\safe distance Sicherheitsabstand mto drive at a \safe speed mit angepasster Geschwindigkeit fahren\safe vaccine gut verträglicher Impfstoff2. (protected) sicheryour secret's \safe with me bei mir ist dein Geheimnis sicher aufgehobenwe're \safe from attack now wir sind jetzt vor einem Angriff sicherto keep sth in a \safe place etw sicher aufbewahrento feel \safe sich akk sicher fühlento put sth somewhere \safe etw an einen sicheren Ort tun3. (certain) [relativ] sicherit's a pretty \safe assumption that she's going to marry him es ist so gut wie sicher, dass sie ihn heiraten wirdit's a \safe bet that his condition will get worse man kann davon ausgehen, dass sich sein Zustand verschlechtern wirdblack shoes are always a \safe bet mit schwarzen Schuhen kann man nie etwas falsch machen\safe method/source sichere Methode/Quelle4. (avoiding risk) vorsichtigto make the \safe choice auf Nummer Sicher gehen fam\safe driver vorsichtiger Fahrer/vorsichtige Fahrerinten years of \safe driving zehn Jahre unfallfreies Fahren\safe estimate vorsichtige Schätzung\safe play Spiel nt auf Sicherheit\safe player auf Sicherheit bedachter Spieler/bedachte Spielerin5. (dependable) sicher, verlässlich, zuverlässig\safe adviser verlässlicher Berater/verlässliche Beraterin\safe car verkehrssicheres Auto\safe driver sicherer Fahrer/sichere Fahrerin\safe investment risikolose Investition\safe road gut ausgebaute Straße6. POL\safe constituency/seat sicherer Wahlkreis/Sitz7. SPORTto win by a \safe margin mit sicherem [o großem] Vorsprung gewinnen8.▶ to be in \safe hands in guten Händen sein▶ [just [or in order]] to be on the \safe side [nur] um sicherzugehen [o zur Sicherheit]▶ \safe and sound gesund und wohlbehaltenII. n Geldschrank m, Tresor m, Safe m* * *I [seɪf]n(for valuables) Safe m or nt, Panzerschrank m, Tresor m IIadj (+er)to be safe from sb/sth — vor jdm/etw sicher sein
all the passengers/climbers are safe — alle Passagiere/Bergsteiger sind in Sicherheit or (not injured) sind unverletzt
you're not safe without a seat belt — es ist gefährlich or nicht sicher, ohne Gurt zu fahren
safe journey! — gute Fahrt/Reise!
safe journey home! —
we've found him – is he safe? — wir haben ihn gefunden! – ist ihm etwas passiert?
thank God you're safe — Gott sei Dank ist dir nichts passiert
he was safe at home all the time — er saß die ganze Zeit wohlbehalten zu Hause
my life's not safe here — ich bin hier meines Lebens nicht sicher
2) (= not likely to cause harm, not dangerous, not presenting risks) ungefährlich; (= stable, secure) building, roof etc sichershe is not safe on the roads — sie ist eine Gefahr im Straßenverkehr
is this beach safe for bathing? — kann man an diesem Strand gefahrlos or ohne Gefahr baden?
it is safe to leave it open/tell him — man kann es unbesorgt or ohne Weiteres auflassen/es ihm unbesorgt or ohne Weiteres erzählen
is it safe to touch that/drive so fast/light a fire? — ist es auch nicht gefährlich, das anzufassen/so schnell zu fahren/ein Feuer anzumachen?
it is safe to eat/drink —
the dog is safe with children — der Hund tut Kindern nichts
it's now safe to turn off your computer — Sie können den Computer jetzt ausschalten
3) (= secure) place, hiding place sicherin a safe place — an einem sicheren Ort
4) (= reliable) job, contraceptive, driver sicher; mountain guide, method, player zuverlässig, verlässlichto be or have a safe pair of hands —
5) (= not likely to be/go wrong) investment, theory, choice, option sicher; policy vorsichtig, risikolos; estimate realistischsafe margin — Spielraum m; (Fin also) Reserve f
it is safe to assume or a safe assumption that... — man kann mit ziemlicher Sicherheit annehmen, dass...
it's a safe guess —
they appointed a safe man as headmaster he plays a safe game (of tennis) — sie bestimmten einen gemäßigten Mann als Rektor er spielt (Tennis) auf Sicherheit
I think it's safe to say... — ich glaube, man kann wohl or ruhig sagen...
is it safe to draw that conclusion? — kann man diesen Schluss so ohne Weiteres ziehen?
to be safe in the knowledge that... —
do you feel safe just taking on three extra staff? — haben Sie keine Bedenken, wenn Sie nur drei extra Leute einstellen?
just to be safe or on the safe side — um ganz sicher zu sein, um sicherzugehen
the safest thing (to do) would be to wait here for her — das Sicherste wäre, hier auf sie zu warten
it is a safe bet that... — man kann darauf wetten, dass...
6)(= certain)
he is safe to win/get the job — er wird sicher gewinnen/die Stelle sicher bekommen* * *safe [seıf]A adj (adv safely)a safe place ein sicherer Ort;we are safe from disturbance here hier sind wir ungestört;you are safe with him bei ihm bist du sicher aufgehoben;better to be safe than sorry (Sprichwort) Vorsicht ist die Mutter der Weisheit oder der Porzellankiste;make the game safe SPORT alles klarmachen2. sicher, unversehrt, außer Gefahr (auch Patient):he has safely arrived er ist gut angekommen;he arrived safe and sound er kam heil und gesund an3. sicher, ungefährlich, gefahrlos:safe (to operate) TECH betriebssicher;safe current maximal zulässiger Strom;safe sex Safer Sex m;safe stress TECH zulässige Beanspruchung;the rope is safe das Seil hält;is it safe to go there? kann man da ungefährdet oder gefahrlos hingehen?;in safe custody → A 7;(as) safe as houses umg absolut sicher;it is safe to say that …, one can safely say that … man kann ruhig sagen, dass …;it is safe to assume that … man kann ohne Weiteres oder getrost annehmen, dass …;be on the safe side (Redew) um ganz sicherzugehen, um auf der sicheren Seite zu sein; → load A 6 a, play B 1, C 1, safe house4. vorsichtig (Schätzung etc)5. sicher, zuverlässig (Führer, Methode etc)6. sicher, voraussichtlich (Sieger etc):safe seat PARL sicherer Wahlkreis;he is safe to be there er wird sicher da sein7. in sicherem Gewahrsam (auch Gangster etc)B s1. Safe m, Tresor m, Geldschrank m3. US sl Gummi m (Kondom)* * *1. nounSafe, der; Geldschrank, der2. adjective1) (out of danger) sicher ( from vor + Dat.)2) (free from danger) ungefährlich; sicher [Ort, Hafen]3) (unlikely to produce controversy) sicher; bewährt (iron.) [Klischee]it is safe to say [that...] — man kann mit einiger Sicherheit sagen[, dass...]
4) (reliable) sicher [Methode, Investition, Stelle]; nahe liegend [Vermutung]5) (secure)your secrets will be safe with me — deine Geheimnisse sind bei mir gut aufgehoben. See also play 2. 1), 3. 5)
* * *(vault) n.Safe -s m. adj.geschützt adj.sicher adj. n.Geldschrank m.Tresor -e m. -
6 Usage note : you
In English you is used to address everybody, whereas French has two forms: tu and vous. The usual word to use when you are speaking to anyone you do not know very well is vous. This is sometimes called the polite form and is used for the subject, object, indirect object and emphatic pronoun:would you like some coffee?= voulez-vous du café?can I help you?= est-ce que je peux vous aider?what can I do for you?= qu’est-ce que je peux faire pour vous?The more informal pronoun tu is used between close friends and family members, within groups of children and young people, by adults when talking to children and always when talking to animals ; tu is the subject form, the direct and indirect object form is te (t’ before a vowel) and the form for emphatic use or use after a preposition is toi:would you like some coffee?= veux-tu du café?can I help you?= est-ce que je peux t’aider?there’s a letter for you= il y a une lettre pour toiAs a general rule, when talking to a French person use vous, wait to see how they address you and follow suit. It is safer to wait for the French person to suggest using tu. The suggestion will usually be phrased as on se tutoie? or on peut se tutoyer?Note that tu is only a singular pronoun and vous is the plural form of tu.Remember that in French the object and indirect object pronouns are always placed before the verb:she knows you= elle vous connaît or elle te connaîtIn compound tenses like the present perfect and the past perfect, the past participle agrees in number and gender with the direct object:I saw you on Saturday(to one male: polite form)= je vous ai vu samedi(to one female: polite form)= je vous ai vue samedi(to one male: informal form)= je t’ai vu samedi(to one female: informal form)= je t’ai vue samedi(to two or more people, male or mixed)= je vous ai vus samedi(to two or more females)= je vous ai vues samediWhen you is used impersonally as the more informal form of one, it is translated by on for the subject form and by vous or te for the object form, depending on whether the comment is being made amongst friends or in a more formal context:you can do as you like here= on peut faire ce qu’on veut icithese mushrooms can make you ill= ces champignons peuvent vous rendre malade or ces champignons peuvent te rendre maladeyou could easily lose your bag here= on pourrait facilement perdre son sac iciNote that your used with on is translated by son/sa/ses according to the gender and number of the noun that follows.For verb forms with vous, tu and on see the French verb tables.For particular usages see the entry you. -
7 only
A conj ( but) mais ; you can hold the baby, only don't drop him tu peux tenir le bébé, mais surtout ne le lâche pas ; it's like hang-gliding only safer c'est la même chose que le deltaplane mais en moins dangereux ; it's like a mouse only bigger c'est comme une souris mais en plus gros ; I'd come only I'm working tonight je viendrais bien mais ce soir je travaille ; he needs a car only he can't afford one il a besoin d'une voiture mais il n'a pas les moyens d'en acheter une ; ⇒ if B.B adj1 ( sole) seul ; only child enfant unique ; the only one left le seul/la seule m/f or le dernier/la dernière m/f qui reste ; you're not the only one tu n'es pas le seul ; we're the only people who know nous sommes les seuls à le savoir ; it's the only way c'est le seul moyen ; one and only seul ; the only thing is, I'm broke ○ le seul problème, c'est que je suis fauché ○ ; his only answer was to shrug his shoulders pour toute réponse il haussa les épaules ;2 (best, preferred) skiing is the only sport for me pour moi, aucun sport ne vaut le ski ; champagne is the only drink rien ne vaut le champagne.C adv1 ( exclusively) I'm only interested in European stamps je ne m'intéresse qu'aux timbres européens ; only in Italy can one… il n'y a qu'en Italie que l'on peut… ; he only reads science-fiction il ne lit que des romans de science-fiction ; we're only here for the free beer nous ne sommes là que pour la bière gratuite ; it's only harmful if you eat a lot ce n'est dangereux que si on en mange beaucoup ; I'll go but only if you'll go too je n'irai que si tu y vas aussi ; I'll lend you money but only if you repay me je ne te prêterai de l'argent que si tu me rembourses ; only Annie saw her Annie est la seule à l'avoir vue ; only an expert can do that seul un expert peut faire ça ; only time will tell seul l'avenir nous le dira ; ‘men only’ ‘hommes seulement’ ; ‘for external use only’ ‘usage externe’ ;2 ( nothing more than) it's only fair to let him explain ce n'est que justice de le laisser s'expliquer ; it's only polite c'est la moindre des politesses ; it's only natural for her to be curious c'est tout à fait normal qu'elle soit curieuse ;3 ( in expressions of time) only yesterday/last week pas plus tard qu'hier/que la semaine dernière ; I saw him only recently je l'ai vu très récemment ; it seems like only yesterday j'ai l'impression que c'était hier ;4 ( merely) he's only a baby ce n'est qu'un bébé ; Mark is only sixteen Mark n'a que seize ans ; it's only a suggestion ce n'est qu'une suggestion ; it's only 10 o'clock il n'est que 10 heures ; it only took five minutes ça n'a pris que cinq minutes ; I only earn £2 an hour je ne gagne que deux livres sterling à l'heure ; you only had to ask tu n'avais qu'à demander ; I've only met her once je ne l'ai rencontrée qu'une fois ; he only grazed his knees il s'est juste égratigné les genoux ; only half the money juste la moitié de l'argent ; only twenty people turned up seules vingt personnes sont venues ; you've only got to look around you il suffit de regarder autour de soi ; she's not only charming but also intelligent elle n'est pas seulement charmante, elle est aussi intelligente ; I was only joking! je plaisantais! ; ⇒ name ;5 ( just) I only wish he would apologize je voudrais simplement qu'il s'excuse ; I only hope she'll realize j'espère simplement qu'elle s'en rendra compte ; you'll only make him angry tu ne feras que le mettre en colère ; he'll only waste the money il ne fera que gaspiller l'argent ; only think, you could win the jackpot imagine, tu pourrais gagner le gros lot ; I can only think that Claire did it ça ne peut être que Claire qui l'a fait ; open up, it's only me ouvre, c'est moi ; I got home only to find ou discover (that) I'd been burgled quand je suis rentré à la maison j'ai découvert que j'avais été cambriolé.1 ( very recently) to have only just done venir juste de faire ; I've only just arrived je viens juste d'arriver ;2 ( barely) it's only just tolerable c'est à peine tolérable ; the plank is only just long enough la planche est juste assez longue ; I caught the bus, but only just j'ai eu le bus mais de justesse.E only too adv phr it's only too obvious that il n'est que trop évident que ; I remember it only too well je m'en souviens trop bien ; they were only too pleased to help ils étaient trop contents de se rendre utiles.goodness ou God ou Heaven only knows! Dieu seul le sait!
См. также в других словарях:
Safer Alternative for Enjoyable Recreation — (SAFER) is a non profit organization based in Denver, Colorado. The SAFER campaign was initially launched in Colorado on the campuses of the University of Colorado at Boulder (CU) and Colorado State University (CSU) in response to the alcohol… … Wikipedia
John Safer — This article is about the sculptor John Safer.Infobox person name=John Safer caption = John Safer birth name = John Safer birth date=birth date and age|1922|09|06 birth place=Washington, D.C., U.S.A. alma mater=George Washington University… … Wikipedia
God Is Not Great — Infobox Book author = Hitchens, Christopher name = God is not Great country = United States language = English subject = Religion publisher = Twelve Books release date = May 1, 2007 media type = Hardcover, Audio book isbn = ISBN 978 0 446 57980 3 … Wikipedia
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
Vehicular cycling — (also known as integrated cycling, integrated traffic cycling, cooperative cycling, and bicycle driving) is the practice of riding bicycles on roads in a manner that is visible, predictable, and in accordance with the principles for driving in… … Wikipedia
Nuclear safety in the United States — Nuclear safety in the U.S. is governed by federal regulations and continues to be studied by the Nuclear Regulatory Commission (NRC). The safety of nuclear plants and materials controlled by the U.S. government for research and weapons production … Wikipedia
Right- and left-hand traffic — countries with right hand traffic … Wikipedia
Beltway sniper attacks — Locations of the 15 sniper attacks numbered chronologically. The Washington sniper attacks took place during three weeks in October 2002 in Washington, D.C., Maryland, and Virginia. Ten people were killed and three others critically injured in… … Wikipedia
Anti-nuclear movement — 120,000 people attended an anti nuclear protest in Bonn, Germany, on October 14, 1979, following the Three Mile Island accident.[1] … Wikipedia
Rockingham Speedway — The Rock Alan Kulwicki s 1990 winner trophy Location Marks Creek Township, Richmond County, North Carolina, at 2152 U.S. Highway … Wikipedia
airplane — /air playn /, n. 1. a heavier than air aircraft kept aloft by the upward thrust exerted by the passing air on its fixed wings and driven by propellers, jet propulsion, etc. 2. any similar heavier than air aircraft, as a glider or helicopter. Also … Universalium